Анализируя тенденции развития теории и практики обучения иностранным языкам второй половины ХХ века, Д. Дэвидсон и О.Д. Митрофанова пишут: «С 50-х до 80-х в мире существенно изменились методические ориентации, что нашло отражение в ведущих терминах методики, в целевых установках обучения» «обучение языку» сменилось «обучением языку как средству общения», на смену чему пришло «обучение общению на иностранном языке» или «обучение иноязычному общению»…».
При коммуникативном поведении речь не имеет своей автономной цели, она обычно направлена на достижение внеречевых задач. Следовательно, коммуникативное поведение есть деятельность с помощью языка, структура которой, безусловно, включает не только знание языкового материала, но и речевые навыки и умения. В зависимости от того, какой из аспектов является исходным, базовым для определения стратегии обучения иностранному языку, выделяются два подхода к обучению этому предмету: лингвистический, условно-коммуникативный и коммуникативный.
Лингвистический подход опирается на господствовавшее долгое время в лингвистике и, следовательно, в методике противопоставление понятий «язык» и «речь». Данный подход предполагает расчленённое во времени последовательное усвоение материала, организованного в виде различных подсистем, текстов по тематическому принципу и др., и так называемую актививизацию данного материала, которая должна развивать у учащихся умение говорить на изучаемом языке.
Условно-коммуникативный подход ориентирован на формирование навыков и умений речевой деятельности, т.е. навыков и умений построения речевого высказывания или цепочки высказываний, речь идёт о формировании у учащихся лексических, грамматических и фонетичекских навыков как психологической составляющей иноязычной устной и письменной речи. Таким образом, в рамках условно-коммуникативного подхода делаются попытки вплотную подойти к обучению коммуникации, но она ещё не занимает центральное место в исследованиях методистов.
Коммуникативный подход предполагает усвоение иностранного языка непосредственно в функции общения. Одним из ключевых понятий данного подхода в зарубежной и отечественной теории обучения иностранным языкам выступает коммуникативная компетенция, отражающая способности человека к речевому общению. Коммуникативная деятельность – это система последовательно развёртывающихся действий, каждое из которых направлена на решение частной задачи и может быть рассмотрена как некоторый «шаг» в направлении к цели общения.
Коммуникативная деятельность - это сложная, многоканальная система взаимодействия людей, основными сторонами которой является:
- коммуникативная;
- интерактивная организация общения;
- перцептивная – взаимопонимание.
Выделяют два типа коммуникативной деятельности:
- личностно-ориентированный;
- социально- ориентированный.
Эти два типа отличаются коммуникативной, функциональной, социально-психологической, речевой структурой
Наряду с внешней характеристикой коммуникативной деятельности существует её внутренняя, психологическая характеристика, она проявляется в репрезентативности этого процесса – социальной и индивидуально- психологической.
Статьи по теме:
Орнаментально-декоративное творчество
Педагогическая помощь развитию орнаментально-декоративного творчества должна быть обусловлена прежде всего сознанием полной законности, неизбежности такой потребности у ребенка. Если к выполнению чисто конструктивных требований его принуждает обычно или необходимость утилитарная или опасения за сущ ...
Декоративно-прикладное искусство - составная часть духовного
богатства русского народа
Цель: изучение и возрождение традиционных видов декоративно-прикладного творчества. Задачи: знакомство с национальными традициями декоративно-прикладного творчества; развитие творческих способностей учащихся, познавательной активности; формирование творческого сознания, преобразующего видения, обра ...
Структура классного собрания
Структура классного собрания может быть следующей. 1. Представление обсуждаемой проблемы (классным руководителем или учащимися). 2. Изложение информации по проблеме. 3. Начало дискуссии: «Что нам необходимо сделать для того, чтобы .», «Результат получился таким, потому что .» 4. Предложение решения ...