Среди проблем, теоретически и экспериментально решаемых методикой обучения иностранным языкам, коммуникативная компетенция и способы ее достижения являются одними из наиболее актуальных.
Современные интерпретации коммуникативной компетенции в области преподавания иностранных языков восходят к определению американского ученого Д. Хаймза, согласно которому «коммуникативная компетенция - это то, что нужно знать говорящему для осуществления коммуникации в культурозначимых обстоятельствах».
Овладеть коммуникативной компетенцией на английском языке, не находясь в стране изучаемого языка, дело весьма трудное. Поэтому важной задачей преподавателя является создание реальных и воображаемых ситуаций общения на занятии иностранного языка, используя для этого различные методы и приемы работы (ролевые игры, дискуссии, творческие проекты и др.).
Не менее важной является задача приобщения студентов к культурным ценностям народа - носителя языка. В этих целях большое значение имеет использование аутентичных материалов (рисунков, текстов, звукозаписей и т.п.). Наряду с этим важно дать учащимся наглядное представление о жизни, традициях, языковых реалиях англоговорящих стран. Этой цели могут служить учебные видеофильмы, использование которых способствует реализации важнейшего требования коммуникативной методики « .представить процесс овладения языком как постижение живой иноязычной действительности .».
Более того, использование видеозаписей на уроках способствует индивидуализации обучения и развитию мотивированности речевой деятельности обучаемых. При использовании видеофильмов на занятиях иностранного языка развиваются два вида мотивации: самомотивация, когда фильм интересен сам по себе, и мотивация, которая достигается тем, что студенту будет показано, что он может понять язык, который изучает. Это приносит удовлетворение и придает веру в свои силы и желание к дальнейшему совершенствованию.
Необходимо стремиться к тому, чтобы учащиеся получали удовлетворение от фильма именно через понимание языка, а не только через интересный и занимательный сюжет.
Использование видеофильма способствует развитию различных сторон психической деятельности учащихся, и прежде всего, внимания и памяти. Во время просмотра в аудитории возникает атмосфера совместной познавательной деятельности. В этих условиях даже невнимательный студент становится внимательным. Для того чтобы понять содержание фильма, учащимся необходимо приложить определенные усилия. Так непроизвольное внимание переходит в произвольное. А интенсивность внимания оказывает влияние на процесс запоминания. Использование различных каналов поступления информации (слуховой, зрительный, моторное восприятие) положительно влияет на прочность запечатления страноведческого и языкового материала.
При работе с любым текстом в методике обучения иностранным языкам принято выделять три основных этапа: дотекстовый этап (pre-viewing), текстовый этап (while viewing), послетекстовый этап ((post) after-viewing).
I. Дотекстовый этап
Цели этапа:
1. Мотивировать учащихся, настроить их на выполнение задания, сделав активными участниками процесса обучения.
2. Снять возможные трудности восприятия текста и подготовить к успешному выполнению задания.
Типы заданий:
1. Различные варианты предвосхищения содержания текста, основанные на:
обобщении ранее полученных знаний по этой теме;
особенностях заголовка;
беглом просмотре части фильма без звука;
списке новых слов с переводом или дефинициями, предъявляемом до текста;
Статьи по теме:
Рекомендации педагогам для повышения уровня коммуникативной культуры
1. Отношения с людьми – главное в любой деятельности, а тем более в педагогической. Все ваши знания и идеи останутся невостребованными, если ученики не потянутся к вам сердцем. Отношения с людьми нужно строить на взаимопонимании и доверии. 2. Не нужно превращаться в чиновника, для которого главное ...
Структура БГУИР
Белорусский государственный университет информатики и радиоэлектроники – один из ведущих технических вузов страны, обеспечивающий подготовку высококвалифицированных специалистов инженерного профиля в сфере современных информационных, телекоммуникационных технологий, радиотехники и электроники. Проф ...
Тип речевой культуры современного педагога
Ученые Ф.Н. Гоноболин и Т.А. Ладыженская утверждают, что словосочетание «речь педагога» ,как правило, употребляют, говоря об устной речи педагога (в отличие от речи письменной). Под устной речью подразумевают как сам процесс говорения, создания устных высказываний, так и результат этого процесса — ...